
ANTONIN BARTUŜEK
Tiuj malmultaj jaroj
Vi ne volas ĉesi kontraŭstari.
Ankoraŭ vi esperas.
Vi konservas la fingropremaĵojn
de ĉiuj katastrofoj.
Vi sopiras kapti ilin ĉe delikto.
La neĝo falas duoble.
Kaj subite ni havas grizan hararon,
ambaŭ.
tradukis Cezar
laŭ traduko de Reiner Kunze "Diese paar Jaare"
PS: Tiu poeto en la socialisma Ĉeĥoslovakio estis laŭ Reiner Kunze
kunfondinto de la konata literaturklubo "Amikoj de l' poezio." Sed en
festskribo de la klubo li eĉ ne plu estis menciita.Ĉu pro manko de
kvalito? Certe ne. Sed certe pro persona kuraĝo, pro kuraĝo antaŭ la
vera malamiko - pro lia rezisto kontraŭ la stalinismo!